שמות "קפואים", אופנתיים בבריטניה

"קפוא" הוא סרט מצויר יפהפה, ודיברנו עליו מספר פעמים. היום אנו עושים זאת לרגל זאת שמות "קפואים" הם באופנה בבריטניה ויש הרבה יותר ילדים שנקראים אלזה או האנס.

באופן ספציפי, שמו של אחת מגיבורות הסרט, אלזה, הצליח לראשונה להיות בין 100 השמות הפופולריים ביותר על ידי השגת עלייה של 34%. שמות אחרים השייכים לסרט הנפוצים הרבה יותר ברשומות במהלך החודשים האחרונים הם קריסטוף (40%), האנס (40%) וסוון (41%).

העליות הקטנות ביותר מתרחשות בשמותיהם של אנה ואולאף, אם כי מסיבות שונות מאוד. במקרה של הגיבורה הנשית, מכיוון שאנה היא כבר שם מאוד נפוץ במדינה (זה רק גדל ב -4%) ובמקרה של אולף (4%), אולי בגלל שאיש השלג החמוד הוא קצת המום אם כי, באופן מוזר, השם שהגדיל ביותר הוא האייל, סוון.

אני בהחלט הייתי נשאר עם אלזה, שם שנראה שמקורו מורכב, שילוב של אליסה ואליזבת, הנחשב לגרסא הגרמני של אליסה. כמו כן מצוין אטימולוגיה אפשרית של אליאסה העברית: 'אלוהים עוזר'.

ראינו בבלוג מקרים אחרים של שמות שהפכו לאופנתיים על ידי סדרות טלוויזיה או סרטים, כמו "משחקי הכס" או "דמדומים" ובאמת יש שמות שנשמעים לנו פחות או יותר טובים. הרע מגיע כאשר הטעם הרע מכתימים את האופנה ...

אבל העובדה ש השמות של "Frozen" הם אופנתיים בבריטניה (ובטח שבמדינות רבות אחרות) היא רק דוגמא אחת נוספת לכך שאנחנו מושפעים מההצלחות הללו שהופכות לתופעות תרבותיות וכי בקרוב יהיו לנו דוגמאות דומות אחרות.