לתינוקות יש יותר יכולת ללמוד שפות בהשוואה למבוגרים

כשמדברים על ילדים, מקובל מאוד לומר שהם כמו ספוגים מכיוון שהם מסוגלים לאגור ידע כאילו מדובר בספוג האוסף מים.

השאלה היא בדרך כלל מתי הם מתחילים להיות מסוגלים ללמוד באותה דרך (או בצורה מעולה) כמו מבוגרים, ומחקר שנערך לאחרונה בגרמניה גילה כי מכיוון שתינוקות, אפילו עם גיל שלושה חודשים, הם מסוגלים ללמוד שפות טוב יותר מאשר מבוגרים, על ידי הבנת כמה מבנים הברות טובות מאיתנו.

זה לא אומר, כמובן, שתינוק ידבר שפה חדשה לפני מבוגר, מכיוון שתינוק בן שלושה חודשים אינו מדבר. עם זאת, אם הייתי יכול לעשות זאת, היכולת לאתר תלות מורכבת בין הברות שהרבה מבוגרים לא רואים וכאשר הם לומדים באופן ספונטני, הם היו מדברים את השפה שלפנינו.

לילדים שמיעה טובה יותר לשפה מאיתנו

המחקר פורסם ב- PNAS (Proceedings of the National Academy os Sciencies) בארצות הברית ומראה שיכולות השמיעה של תינוקות וילדים קטנים גדולים מאלה של מבוגרים, ככל הנראה מכיוון שהם ממהרים ללמוד. שפה שאנחנו זקנים.

המדענים רצו לדעת את המנגנונים בהם תינוקות משתמשים כאשר לומדים שפה כדי לראות באיזו קלות ומהירות הם עשו זאת והבינו זאת אפילו תינוקות בני שלושה חודשים מסוגלים יותר לזהות חוקים מורכבים של שפה מדוברת מאשר מבוגרים.

איך עשו את המחקר

כדי לבצע את המחקר, כמה תינוקות האזינו לרצפי הברה במשך עשרים דקות. בזמן שהם הקשיבו, התגובה המוחית שלהם נמדדה באמצעות אלקטרואנספלוגרפיה.

ברצפי ההברה הם הופיעו בזוגות, אך עם הברה שלישית שזורה. ברבים מהרצפים ההברות היו נכונות, אך ברבות אחרות היו שגיאות.

אלה לא היו מילים, אלא רצפים הגיוניים של הברות הכרחיות לבניית שפה שהמבוגרים הבינו רק כאשר הם נאלצו למצוא את המלכודת. לעומת זאת, תינוקות רבים (לא כולם) הדגימו באמצעות ה- EEG את הדבר הם הבחינו בעברות.

המדענים גם החליטו להעלות את הטון של אחת ההברות. התינוקות שהגיבו לשינויים אלה בטון היו זהים לאלה שזיהו את השגיאות בהברות, כאשר הרוב היה.

מבוגרים, לעומת זאת ...

כאמור, מבוגרים הצליחו להגיב רק לסטיות בהברות כאשר נאמר להם לנסות לזהות שגיאה במצגת.

מעניין לציין, כי אלו שהיו בעלי תגובה מוחית אינטנסיבית יותר לשינויים בטון ההברה היו אלה שכבשו טוב יותר את כללי ההברות המוצגות.

נראה כי הדבר מעיד על כך יש קשר בין יכולת השמיעה של תינוקות לבין היכולת ללמוד שפה מכיוון שככל שהם הבחינו טוב יותר בשינויי הטון, הם גילו טוב יותר את המלכודות שהחוקרים הכינו להם.

היכולת של ילדים ללמוד כמה שפות בו זמנית

היכולת הגדולה הזו להבין את כללי השפה פותחת מחדש את הדיון סביב האפשרות ללמד תינוקות מספר שפות בבת אחת. דיברנו זמן רב וקשה פנימה תינוקות ועוד על זה ואני חוזר לנושא מכיוון שהמחקר ומסקנותיו מולידים אותו: תינוקות וילדים מסוגלים מאוד ללמוד כמה שפות בו זמנית ולמעשה זה מועיל להם ללמוד את זה כך. עם זאת, שפה לא נלמדת עם שעה שבועית, אלא עם טבילה לשונית.

מעמיד פנים שהילד לומד אנגלית במעון יום על ידי דיבור איתם זמן מה באנגלית או כיתת לימודים בחינם כשהם מבוגרים מוגזם וזה יכול להיות מוקדש לדברים מעניינים יותר. אם במקום אחד ההורים מדבר אנגלית או אם הם הולכים לגן ילדים או לבית ספר בו מדברים שפה זו רוב הזמן, הדבר משתנה, כך הוא נלמד, ואתה לומד תוך כדי פעולות אחרות כי השפה השנייה הופכת להיות בינוני ולא בסופו של דבר.