תינוקות מסוגלים להבחין בשתי שפות מכיוון שהם ברחם

לפני מספר חודשים ארמנדו אמר לנו כי מבוגרים מסוגלים לשמור על כישורי שפה איתם נולדו גם אם מעולם לא דיברו אותה, כמו במקרה של תינוקות שאומצו ונלקחו כילדים למדינה עם שפה אחרת.

כעת מחקר חדש מוכיח כי הכרה זו או זיהוים של שפות באה עוד לפני שנולדו, מאז תינוקות מסוגלים להבחין בין שתי שפות מכיוון שהם ברחם.

שתי שפות עם מקצבים שונים

במחקר, שנערך על ידי צוות מאוניברסיטת קנזס ופורסם באתר NeuroReport, השתתפו 24 נשים הרות. מה שהוא רצה לנסות היה אם העוברים הגיבו בהאזנה לשפה חדשה עם קצב אחר.

הם בחרו לבצע את המבחנים בשתי שפות שונות לחלוטין: אנגלית ויפנית. לאחר מכן הם המשיכו להציב את עוברי השמע של שתי השפות, שהתפרשו על ידי אותו אדם ומפקחים על פעימות הלב שלהם.

נמצא כי קצב העובר השתנה כאשר הקשיבו לאודיו ביפנית (השפה החדשה) וכי הוא נותר כשהיה מאזין לאודיו על ידי אותו אדם אך באנגלית (השפה איתה הם כבר היו מוכרים). מה שהחוקרים מסיקים זה הם מסוגלים לזהות את ההבדל הקצבי בין שתי השפות.

במחקר כמו זה אנו יכולים לראות כי רכישת שפה היא אחד הדברים הראשונים שתינוקות לומדים, עד כדי כך שמהרחם של האם הם מסוגלים להבחין בין שפה אחת לשפה אחרת. עכשיו אולי אנו מבינים טוב יותר מדוע מאז ילדותם הם מסוגלים ללמוד שתי שפות בו זמנית.